Diváci, ktorí navštívili festival v Hukvaldoch, mohli na vlastné uši počuť pieseň o Arabovi, ktorou Jaromír Nohavica prítomných fanúšikov pobavil, niektorí sa ale nad textom pozastavili.

Arab mi šaha na babu, já mu snad oči vydlabu, zabiju toho barabu, Alibabu, ze Sýrie“ znie text, ktorý sa opakuje na melódiu piesne z francúzskeho filmu Muž a žena.

Aj keď sa zjavne išlo o jasnú satiru a nadsázku, ozval sa napríklad mediálny riaditeľ organizácie Human Rights Watch Andrew Stroehlein, na Twitteri to komentoval slovami: „Česká xenofóbia, alebo kritika českej xenofóbie? Vysvetlí populárny spevák nechutný text? “

Pieseň okomentovala tiež Romea, ktorá vo svojej kritike spomenula aj inú Nohavicovovú pieseň Dežo, kde muzikant spieva o Rómoch.

Posúďte sami, či je pieseň Baraba mi siaha na babu xenofóbna, alebo nie je.
[divider]
[col2]Arab mi šaha na babu
já mu snad oči vydlabu
zabiju toho barabu
Alibabu
ze Sýrie
[/col2][col2]Arab mi šaha na babu
já mu snad oči vydlabu
zabiju toho barabu
Alibabu
pokud mne nezabije
[/col2]
[divider]

Video:

zdroj: blesk.cz